Dokumente/Documents 3/2011
 1 2 3 4  

Lesevergnügen / Plaisirs de lire

Lesevergnügen: Die Bouquinisten in Paris laden ein, alte Bücher ausfindig zu machen, die in Buchhandlungen oder Supermärkten nicht mehr angeboten werden. Ein bouquin ist nicht nur ein alter Bock, es ist auch ein altes Buch – nicht etwa, weil uralte Bücher auf Pergamentpapier geschrieben wurden (also auf Bockleder), auch nicht, weil sie nach den vielen Jahren in vergessenen Bücherregalen unangenehm riechen, sondern weil die ersten gedruckten Bücher überwiegend aus Holland geliefert wurden – und sie hießen dort bukin. Einige Sprachforscher sehen in bouquin eher die lateinische Wurzel buxus (Buchsbaum), weil man einst diese Holzart zum Binden benutzte. Andere vermuten ein sehr altes Wort für Buche, worauf die Germanen ihre Runen kritzelten – alles Deutungen, die das deutsche Wort Buch etymologisch erklären. Bouquin ist zwar leicht umgangssprachlich, wenn auch in Verbindung mit einem Adjektiv relativiert: ein kleines Buch (un petit bouquin) oder umgekehrt ein richtig dickes Buch (un gros bouquin). Das Wort signalisiert eine gewisse Bewunderung des Lesers oder zeugt von falscher Bescheidenheit, wenn ein Autor erzählt, er habe schon zu dem einen oder anderen Thema „un bouquin“ geschrieben. Ein Student wird wohl kaum seine Doktorarbeit als bouquin bezeichnen. Bouquinisten werden sie allerdings auch kaum am Ufer der Seine verkaufen. Ein Intellektueller hingegen, der sich eines schweren Themas annimmt, zeigt seine Nähe zum Leservolk, indem er sein Werk flapsig bouquin nennt – als hätte er eine leichte Kost so nebenbei zwischen zwei Tassen Kaffee geschrieben. Dokumente/Documents lädt in dieser Ausgabe zum Lesevergnügen ein, d. h. Bücher (Romane und Studien, Fachbücher und Bibliographien) zuentdecken und durchzublättern. Einfach so, als würde man bei Bouquinisten schmökern. Das französische Wort dafür: bouquiner.

Plaisirs de lire : Les bouquinistes à Paris invitent à trouver des livres qui ne sont plus proposés dans les librairies ou dans les supermarchés. Un bouquin n’est pas seulement un vieux bouc, c’est aussi un vieux livre – non pas parce que les vieux ouvrages étaient écrits sur du parchemin (donc sur de la peau de bouc), ni parce qu’ils ont une odeur désagréable après avoir passé de nombreuses années dans des rayons oubliés, mais bien parce que les premiers livres imprimés venaient essentiellement de Hollande – où on les appelait des bukin. Quelques linguistes voient plutôt dans le bouquin la racine latine buxus (le buis), car c’est ce bois qui servait jadis pour les reliures. D’autres soupçonnent un très vieux mot pour le hêtre (Buche en allemand), sur lequel les Germains griffonnaient leurs runes – autant de versions qui expliquent l’étymologie du livre allemand (Buch). Bouquin fait partie certes du langage légèrement familier, mais il est relativisé par l’emploi d’un adjectif : un petit bouquin ou au contraire un gros bouquin. Le vocable laisse entendre une certaine admiration du lecteur ou témoigne d’unefausse modestie, lorsque l’auteur raconte, qu’il a déjà écrit « un bouquin » sur tel ou tel sujet. Un étudiant ne qualifiera pas de bouquin sa thèse de doctorat. Les bouquinistes d’ailleurs ont peu de chance de la vendre sur les bords de la Seine. Un intellectuel par contre, qui traite d’un sujet difficile, montrera sa proximité envers les lecteurs en désignant familièrement son ouvrage de bouquin – un peu comme si il avait écrit quelque chose de léger entre deux tasses de café. Dokumente/Documents invite aux plaisirs de lire et à découvrir et feuilleter des livres (romans et études, ouvrages spécialisés et bibliographies), tout simplement, comme si on fouillait dans les étals des bouquinistes. Il y a un mot pour cela en français : bouquiner.

Gérard Foussier

Chronologie/Chronologie
 
Chronologie/Chronologie

Inhalt/Sommaire
 
Inhalt/Sommaire

Autor/Auteur
Thema/Thématique
PDF
Gérard Foussier
Editorial
Editorial 
 
Meinung / Opinion
Jan Heinisch
"Schönstes Kind"
Am Vorabend des Geburtstages
 
 
Politik / Politique
Felix Lutz
Eine französische Energiewende?
Nach dem deutschen Atomausstieg
Eine französische Energiewende? 
François Talcy
L'abandon du nucléaire
L'Allemagne redéfinit sa politique énergétique
L'abandon du nucléaire 
Mariano Barbato
Zurück zur europäischen Alchemie
Der stockende deutsch-französische Motor
Zurück zur europäischen Alchemie 
Anne-Muriel Alexici
Fuites diplomatiques
Les relations Paris-Berlin vues par WikiLeaks
Fuites diplomatiques 
Gérard Foussier
Eurotation im Quai d'Orsay
Eurotation im Quai d'Orsay 
Gerd Niewerth
Die "offenen Vorwahlen"
Die Sozialisten suchen den Herausforderer von Nicolas Sarkozy
Die  
François Talcy
Ver(t)s les sommets
Après les élections régionales de Brême du 22 mai 2011
Ver(t)s les sommets 
Laurence Pellegrini
« Super Mario », patron de l'euro
Paris et Berlin ont permis la nomination de Mario Draghi à la BCE
«  Super Mario  », patron de l'euro 
 
Dossier
 
Lesevergnügen / Plaisirs de lire
Inhalt / Sommaire
Lesevergnügen / Plaisirs de lire 
 
In Anführungszeichen / Entre guillemets
In Anführungszeichen / Entre guillemets 
Jérôme Pascal
Goethe superstar / La littérature allemande entre tradition et électronique
"Die Deutschlandliste" des Goethe-Instituts
Goethe superstar / La littérature allemande entre tradition et électronique 
Medard Ritzenhofen
Ein literarisches Erdbeben / Streit zum 50. Todestag von Louis-Ferdinand Céline
Polémique autour du 50ième anniversaire de la mort de Céline
Ein literarisches Erdbeben / Streit zum 50. Todestag von Louis-Ferdinand Céline 
Laurence Pellegrini
Universel et intemporel / Le centenaire de la naissance de Max Frisch (1911-1991)
Max Frisch - vor 100 Jahren geboren, vor 20 Jahren gestorben
Universel et intemporel / Le centenaire de la naissance de Max Frisch (1911-1991) 
Gérard Foussier
Hommages et récompenses
Deutsche Literaturpreise
Hommages et récompenses 
Wolf Scheller
"Trio infernal": Galligrasseuil / Literaturpreise in Frankreich
Prix littéraires en France
 
Jérôme Pascal
Bücher aus Frankreich / Ein Zeitvertreib für Mädchen?
Les lectures des Français
Bücher aus Frankreich / Ein Zeitvertreib für Mädchen? 
Jérôme Pascal
Livres d'Allemagne / Un marché difficile pour l'exportation
Deutsche Bücher sind keine Exportschlager
Livres d'Allemagne / Un marché difficile pour l'exportation 
Wolf Scheller
Literatur und Zensur / Vor 70 Jahren: Das europäische Dichtertreffen in Weimar
Sept écrivains français à Weimar en 1941
Literatur und Zensur / Vor 70 Jahren: Das europäische Dichtertreffen in Weimar 
Jérôme Pascal
Tourner la page / Légendes et visions le long du Rhin
Entlang des Rheins - ein Thema für die Literatur
Tourner la page / Légendes et visions le long du Rhin 
Gilbert Casasus
Un champ d'expérimentation / Réflexions helvétiques sur l'Europe
Die Isolierung der Schweiz in der europäischen Union
Un champ d'expérimentation / Réflexions helvétiques sur l'Europe 
 
Gesellschaft / Société
Felix Neumann
Pulsierendes Stiftungswesen?
Ein deutsch-französischer Vergleich
Pulsierendes Stiftungswesen? 
Elisabeth Schreiber
Suche nach der richtigen Reform
Frankreichs Präsident führt die Justizvertreter vor
Suche nach der richtigen Reform 
Jacques Laborde
Attention, routes dangereuses !
Exemples de ratés dans le moteur juridique franco-allemand
Attention, routes dangereuses ! 
Clemens Klünemann
Liberté ou libertinage
Eine kulturgeschichtliche Spurensuche
Liberté ou libertinage 
Monika Sonntag / Sébastien Vannier
Mêmes causes ? Mêmes effets ?
Le débat sur l'intégration en France et en Allemagne
Mêmes causes ? Mêmes effets ? 
 
Kultur / Culture
Bettina de Cosnac
Zwischen Kreativität und Konkurrenz
Frankreich zählt Tausende von Festivals
Zwischen Kreativität und Konkurrenz 
Jérôme Pascal
Un sujet de réflexion
Une nouvelle exposition à la maison de l'Histoire de Bonn
Un sujet de réflexion 
Wolfgang O. Hugo
Museum und Kunsthalle
Erfolgreiches Anfangsjahr des Centre Pompidou in Metz
Museum und Kunsthalle 
Cornelia Frenkel-Le Chuiton
Armut
Perspektiven in Kunst und Gesellschaft
Armut 
Jérôme Pascal
La dignité du travail productif
Dominique Herber (Ed.), Culture ouvrière - Arbeiterkultur. Mutations d'une réalité complexe en Allemagne du 19ième au 21ième siècle
La dignité du travail productif  
 
Chronologie
Chronologie 
Peter Gladitz / Simona Gnade / François Talcy
April-Juni / avril-juin 2011