Dokumente/Documents 1/2013
2 3 4  

50 Jahre Elysée-Vertrag / Les 50 ans du Traité de l’Elysée : Jugend ist Trumpf – Atout jeunesse

Bei Alexandre Dumas waren die Drei Musketiere eigentlich vier. Auch Dokumente/Documents muss die ursprüngliche Zahl von drei angekündigten
Dossiers über den Elysée-Vertrag um eines erweitern. Mit dieser Ausgabe wird die Reihe um ein Thema ergänzt, in dem es um „das schönste Kind des Elysée-Vertrags“ geht – wobei die französische Übersetzung von Kind (mal als bébé, mal als enfant) leicht zu amüsanten Interpretationen führt. Diese Redewendung wird normalerweise von stolzen Eltern benutzt, die die Geburt ihres Nachwuchses ankündigen. Dabei ist vom Deutsch-Französischen Jugendwerk die Rede – kein Baby mehr, auch kein Teenager, sondern ein kräftiges Wesen im Alter von 50 Jahren. Nicht mehr ganz so jung, aber auch noch nicht im Rentenalter.
Dies zeigt im Grunde genommen die wesentliche Problematik des Jugendwerks. Ab wann, bis wann ist man eigentlich jung? Was bedeutet der Begriff Jugend im täglichen Umgang mit den Jüngeren der Gesellschaft? Wie war die Jugend direkt nach dem Zweiten Weltkrieg, in den Anfängen der Versöhnungspolitik? Wie engagiert war die Jugend, als die Berliner Mauer fiel? Wie steht die heutige Jugend zu den Beziehungen mit dem jeweiligen Nachbarn oder zu dem europäischen Gedanken?
Dieses Dossier – das vierte also im Rahmen der umfangreichen Berichterstattung zum 50. Jahrestag der Unterzeichnung des Elysée-Vertrages – ist weitgehend der bisherigen Arbeit des im Juli 1963 gegründeten Deutsch-Französischen Jugendwerks (DFJW) gewidmet. Es ist aber auch der Nachweis, dass die bilaterale Zusammenarbeit seit 1945 ohne die Jugend nicht denkbar ist. Auch heute, und ebenso in der Zukunft, ist die Jugend Trumpf in allen Bereichen der Politik und der Bürgergesellschaft. Das Jugendwerk ist sozusagen der Treibstoff im deutsch-französischen Motor.

Chez Alexandre Dumas les Trois Mousquetaires étaient en fait quatre. Dokumente/Documents doit également corriger d’une unité le nombre des
trois dossiers sur le Traité de l’Elysée, annoncés initialement. Avec ce numéro la série est complétée par un thème, présenté comme « le plus bel enfant du Traité de l’Elysée », encore que le mot allemand Kind peut être traduit aussi par bébé, ce qui conduit facilement à des interprétations amusantes. Cette expression est utilisée généralement par les fiers parents qui annoncent la naissance de leur progéniture. Mais ici il est question de l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse – qui n’est plus un bébé, ni un teenager, mais un solide gaillard de 50 ans. Plus vraiment très jeune, mais pas encore à l’âge de la retraite.Cela montre en fait la principale problématique de l’Office pour la Jeunesse. A partir de quand, jusqu’à quand est-on véritablement jeune ? Que signifie la notion de jeunesse dans les rapports quotidiens avec les plus jeunes de la société ? Comment était la jeunesse au lendemain de la Seconde Guerre mondiale aux débuts de la poli -
tique de réconciliation ? Quel était son engagement, lorsque le Mur de Berlin est tombé ? Quels sont ses rapports aujourd’hui avec ses voisins réciproques ou avec les idées européennes ?
Ce dossier – le quatrième donc dans le cadre de la célébration du 50e anniversaire de la signature du Traité de l’Elysée – est largement consacré au
travail accompli depuis 1963 par l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse (OFAJ). Mais c’est aussi la preuve que la coopération bilatérale depuis 1945 n’est pas envisageable sans la jeunesse. Aujourd’hui également, et à l’avenir de la même façon, la jeunesse est un atout dans tous les domaines de la politique et de la société civile. L’Office pour la Jeunesse est pour ainsi dire le carburant du
moteur franco-allemand.


Gérard Foussier

Chronologie/Chronologie
 
Chronologie/Chronologie

Inhalt/Sommaire
 
Inhalt/Sommaire

Autor/Auteur
Thema/Thématique
PDF
 
Editorial
Editorial 
 
Meinung/Opinion
Pierre-Yves Le Borgn’
Pérenniser le modèle
Pérenniser le modèle 
 
Politik/Politique
Wolfram Kuschke / Pantaleon Giakoumis
Statt Schlachtfelder
Friedensnobelpreisträger Europa für das Wohl der Bürger
Statt Schlachtfelder 
François Talcy
Une courte victoire
Les élections régionales du 20 janvier 2013 en Basse-Saxe
Une courte victoire 
Gérard Foussier
Petits-bourgeois et philistins
FDP et Verts s'accusent mutuellement d’être des Spießer
Petits-bourgeois et philistins 
Jérôme Pascal
Antagonique et complémentaire
Daniel Cohen, Alain Bergounioux (dir.), Le socialisme à l'épreuve du capitalisme
Antagonique et complémentaire 
François Talcy
Un phénomène de longue durée
Jean-François Eck, Dietmar Hüser (éd.), Deutschland und Frankreich in der Globalisierung im 19. und 20. Jahrhundert / L'Allemagne, la France et la mondialisation aux 19e et 20e siècles
Un phénomène de longue durée 
Gerd Niewerth
Erfolg in Mali, Großbaustelle daheim
Niedrige Sympathiewerte wegen Nullwachstum und Arbeitslosigkeit
Erfolg in Mali, Großbaustelle daheim 
Elisabeth Schreiber
Müde Landschaften
Frankreichs Industrie hat den Anschluss verpasst
Müde Landschaften 
Christophe Braouet
Une image à corriger
L'Etat et l'économie en France et en Allemagne
Une image à corriger 
Gérard Foussier
Préférences et indifférences
Christophe Braouet, Deutschland-Frankreich: Partner für Europa – 50 Jahre nach dem Elysée-Vertrag / France-Allemagne : partenaires pour l'Europe – 50 ans après le Traité de l'Elysée
Préférences et indifférences 
Jacqueline Hénard
Pas de recette miracle
L'Allemagne : un modèle, mais pour qui ?
Pas de recette miracle 
 
Dossier
 
50 Jahre Elysée-Vertrag / Les 50 ans du Traité de l’Elysée : Jugend ist Trumpf / Atout jeunesse
50 Jahre Elysée-Vertrag / Les 50 ans du Traité de l’Elysée :  Jugend ist Trumpf / Atout jeunesse 
 
Inhalt/Sommaire
Inhalt/Sommaire 
Béatrice Angrand / Markus Ingenlath
Relever de nouveaux défis
Un demi-siècle au service de la jeunesse / Ein halbes Jahrhundert im Dienste der Jugend
Relever de nouveaux défis 
Ansbert Baumann
Vorübergehende Startschwierigkeiten
Debatten im Vorfeld der Gründung des Jugendwerks / Les débats qui ont précédé la fondation de l’Office pour la Jeunesse
Vorübergehende Startschwierigkeiten 
Gérard Foussier
Complicité et complémentarité
B.I.L.D. et GÜZ, précurseurs de l'OFAJ / B.I.L.D. und GÜZ als Vorreiter des Jugendwerks
Complicité et complémentarité 
Charles de Gaulle
Kinder eines großen Volkes / Les enfants d'un grand pays
Die Rede von Ludwigsburg am 9. September 1962 / Le discours de Ludwigsburg le 9 septembre 1962
Kinder eines großen Volkes / Les enfants d'un grand pays 
Hans Mertens
La jeunesse allemande en 1951
Die deutsche Jugend im Jahre 1951
La jeunesse allemande en 1951 
Peter Herzberg
Vom Verständigen zum Verständnis
Über die Partnerschaft von B.I.L.D.-GÜZ mit dem Jugendwerk / Le partenariat entre B.I.L.D.-GÜZ et l'OFAJ
Vom Verständigen zum Verständnis 
Hans Herth / Romain Galati
La FAFA mise sur la jeunesse
Die Zusammenarbeit zwischen FAFA und DFJW
La FAFA mise sur la jeunesse 
Jean-Jacques Gauthé
Konstitutive Brüderlichkeit
Pfadfinder aus Frankreich und Deutschland im Jahre 1947 / Les scouts de France et d’Allemagne en 1947
Konstitutive Brüderlichkeit 
Gert Hammer
Auf dem Weg zur deutschen Einheit
Das Jugendwerk und die deutsche Wiedervereinigung / L'Office pour la Jeunesse et la réunification allemande
Auf dem Weg zur deutschen Einheit 
Michel Cullin
Redécouvrir l'internationalisme
Cinq décennies de recherche à l'OFAJ / Think Tank Jugendwerk: Denkanstöße für transkulturelle Pädagogik und interkulturelle Kommunikation
Redécouvrir l'internationalisme 
Ursula Lange-Toennies
Bildung und Erziehung für den Frieden
Die deutsch-französische Jugend als Fundament Europas / Quand la jeunesse de France et d'Allemagne participe à la construction de l'Europe
Bildung und Erziehung für den Frieden 
 
Geschichte/Histoire
Cornelia Frenkel-Le Chuiton
Humanismus als geistige Strömung
Ein grenzüberschreitendes Forschungsprojekt am Oberrhein
Humanismus als geistige Strömung 
Gérard Foussier
Comme Dieu en Alsace
Martin Graff, Leben wie Gott im Elsass – Deutsche Fantasien
Comme Dieu en Alsace 
Alain Howiller
Un patrimoine mondial
Strasbourg veut faire valoir son passé allemand
Un patrimoine mondial 
Laurent Erbs
Le voyage du préfet à Baden-Baden
La Moselle à la recherche de main-d'oeuvre en 1947
Le voyage du préfet à Baden-Baden 
Gérard Foussier
Un grand Allemand
Gérard Saint-Paul, L'agenouillement au Ghetto
Un grand Allemand 
 
Gesellschaft/Société
Felix Heidenreich
Y a-t-il des arguments religieux ?
A propos du débat allemand sur la circoncision
Y a-t-il des arguments religieux ? 
Reiner Schleicher / Chantal Barbault
Zankapfel "Ayraultport"
Ein Flughafenprojekt bei Nantes sorgt für Aufregung
Zankapfel  
François Talcy
Le futur, c'était hier
Une exposition sur la science-fiction en Allemagne
Le futur, c'était hier 
Gérard Foussier
Pas de fin du monde
Réflexions sérieuses sur un non-événement planétaire
Pas de fin du monde 
Jérôme Pascal
Fi(na)n(ci)al Times
La presse quotidienne allemande face à la crise
Fi(na)n(ci)al Times 
Elisabeth Schreiber
Krise ohne Ende
Ob Zeitung oder Fernsehen: Triste Perspektiven – mit einer Ausnahme
Krise ohne Ende 
 
Kultur/Culture
Christoph Barmeyer / Sebastian Öttl
Kulturelle Schlüsselwörter
Zum Verständnis deutsch-französischer Interkulturalität
Kulturelle Schlüsselwörter 
Patrice Veit
Le passeur de la recherche
Le Centre Marc Bloch de Berlin
Le passeur de la recherche 
Ulrich Schönleber / Laurence Viémont / Nina Drewes
Bücher/Livres
Eine Auswahl aus ParisBerlin / Une sélection de ParisBerlin
Bücher/Livres 
Clemens Klünemann
Wie Paris wurde, was es ist
Andreas Sohn, Von der Residenz zur Hauptstadt. Paris im hohen Mittelalter
Wie Paris wurde, was es ist 
Simona Gnade / Robert Tuchel / François Talcy
Chronologie

Oktober–Dezember / octobre-décembre 2012
Chronologie