Sozialgeschichte interkulturell: Übersetzen ins Französische

Autor/Hrsg Auteur/Editeur: Nies, Fritz
2016, Narr Francke Attempto, Tübingen, ISBN10: 3823380907

Dieses Buch jetzt bei Amazon.de ansehen
Dieses Buch wurde rezensiert in der Ausgabe: Dokumente/Documents 3/2017 

Voir ce livre sur Amazon.fr
Ce livre a fait l'objet d'un compte rendu de lecture dans le numéro : Dokumente/Documents 3/2017 

Rezension / Compte rendu:
Ein soziales Panorama
Eine Sozialgeschichte des Übersetzens

Der Band des Düsseldorfer Romanisten Fritz Nies über Übersetzen ins Französische ist in mehrfacher Hinsicht originell und zugleich in fruchtbarer Weise provozierend. Er entwirft, anhand von elf "Skizzen", die jeweils spezifische Typen von Übersetzerfiguren in den Blick rücken, eine interkulturelle Sozialgeschichte der Übersetzung in Frankreich vom Mittelalter bis zur Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert.

Traductions et société
Le romaniste Fritz Nies, professeur émérite de Düsseldorf, consacre un ouvrage sur une histoire sociale interculturelle axée sur les différents types de traductions en français, du Moyen Age au 19e siècle. Il décrit notamment le système d'éducation dans la France catholique, surtout dans les collèges de Jésuites, qui a influencé jusqu'à aujourd'hui le rapport des Français au discours oral et écrit, y compris dans le monde politique.
Red.

Die ausführliche Rezension finden Sie unter dem Titel "Ein soziales Panorama" in der Ausgabe Dokumente/Documents 3/2017 als pdf-Datei zum Kauf.

Vous trouverez le compte rendu détaillé sous le titre "Ein soziales Panorama" dans le numéro 3/2017 de Dokumente/Documents, que vous pourrez acquérir en version pdf.

Dieses Buch jetzt bei Amazon.de ansehen
Voir ce livre sur Amazon.fr
Sozialgeschichte interkulturell: Übersetzen ins Französische